Saturday, 28 June 2008

بالنوسبة للصياغة المهببة للترجمة

عشان اترجم واصيغ يبقى ح اخد شهر على الاقل في الترجمة وانا عايزة اخلص فبامشي وراه جملة جملة،
وبعدين ده احنا عشرة يعني المفروض انكوا بتفهموني به او ته سين او شين..تس وبش..والله باشووووووووووووف
طب انا ح اقرا من غير النقط بقى
طب بصوا
انا عندي فكرة لطيفة
عبده البرماوي اعاد الصياغة لبوست واحد وقعد يبستف فيا ويقول لي ده عربي ده؟ دي صياغة دي؟ وحسسني اني سنية في وجهة نظر
طيب كل بوست مدون من المدونين يتبرع كل واحد بانه يمسك البوست ويعيد صياغته، ويسيب لي الصياغة في تعليق
يا اما بقى اترجم بالعامية كظماني
قلتوا ايه؟ يا اما كام مدون يعلق انه متبرع باعادة صياغة اللي جاي، اللي فات ده بقى نبقى نحله بعدين، بس خلينا في اللي جاي، او بداية من البوست الاخراني، يا اما اترجم بالعامية يا اما تستحملوا العربي ده.
قلتوا ايه؟

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.